哪里都有喝热酒的习惯,人讲究养生,喝热酒自然也是行家。《红楼梦》里王熙凤劝诫宝玉不能喝冷酒:“仔细手颤,明儿写不得字,拉不得弓。”宝钗更借吃冷酒一题大发挥,细谈养生之道:“宝兄弟,亏你每日家杂学旁收的,难道就不知道酒性较热,要热吃下去,就发散得快,要冷吃下去,便凝结在内,拿五脏去暖他,岂不受苦?从此还不快不要吃那冷的了。”于是宝玉听着觉得大有情理,便放下了冷酒,命人暖了再来喝。
的热酒,从菊肥蟹壮的季节便开始适合喝了。吃螃蟹的时候一般都会热传统黄酒来喝,因为蟹性较寒,喝酒并红枣姜茶可保护五脏六腑不受刺激。现今的人喝热黄酒都爱加点姜丝和话梅,以提其香味,也很衬蟹的鲜味。但酿造黄酒的人告诉我说,热黄酒里加姜加话梅,本是用在品质不好的黄酒上的,因其味道单薄且香气不够,但现在反而吃成了一种习惯,很多人觉得黄酒便是这样热的。其实上乘的黄酒根本不需要添加这些辅料,光烫热便已经很好喝了。
日本的清酒加热也格外美味,尽管有许多清酒专家都提倡常温饮用清酒,因为这样较能体现清酒本的来醇香,饮多也不容易上头。但热清酒喝起来是一种气氛,尤其是在大冬天,配着生冷的各色海鲜,外面飘雪的日子,在榻榻米房间里喝着清冽醇香的热清酒,吃着肥美的帝王蟹腿、带子的牡丹虾和鲜甜的海胆什么的,在暖炉桌子下惬意地伸长腿,那种晕晕乎乎的幸福感实在是不相上下的。
欧美国家在寒风凛冽的季节也都盛行喝热酒,只不过亚洲国家的热酒大多是将酒壶放在热水中烫一下,这样热出来的黄酒也好白酒也好清酒也好,都恰到好处。而欧美系的热酒大多是放上香料煮出来的。如德国的Gluehwein和瑞典的Glogg,都是出名的热红酒。一到圣诞节前夕,圣诞市场上便开始用大锅煮这样的热红酒,做法基本上都差不多,都是选用味道浓重的红酒,放了肉桂、丁香、柑橘、柠檬之类的一起熬煮,较后还要加一把砂糖。大冷天,在家里暖洋洋地喝上一杯这样的热红酒,还可以搭上点对味的食物,比如Gluehwein就能搭上条热乎乎的煮白肠,两者都是那么温润细腻,所以是绝配。而喝Glogg的时候,则可以配几块传统的圣诞姜汁饼干,因为热红酒里的肉桂味和姜汁饼干里的肉桂味也会恰好很搭调。其实,在圣诞节的酒饮料里要加入各种香料煮开饮用也是有说法的,因为耶稣诞生的时候,东方三博士送了香料没药做贺礼。
英国人也爱喝热酒,狄更斯的《圣诞颂歌》中也写到种种美好的、热乎乎的圣诞含酒精饮料,比如“水果鸡尾酒”、“煮开的栟司酒(pons)”或是“加入佐料的葡萄酒”等等。后两者跟热红酒大同小异,指的都是混合了砂糖、柠檬汁、白兰地、朗姆酒的饮料,有时候也叫做潘趣酒(punch),起源可追溯至基督教之前的冬至节。总的来说,英国的香料热酒要比欧洲大陆的各种热酒都要浓烈一些。
中世纪的时候,英国还有种特别流行的圣诞节请客热酒,到现在听起来还是特别好喝。它是将麦酒(一种啤酒)加热后掺入糖、香料、烤苹果和吐司面包丁,再打上鲜奶油而制成。这种酒有个昵称叫做“小羊的毛毛”,也许得名于那团漂浮着的雪白鲜奶油。直到今天,英国人在祝酒的时候仍会习惯说“toast”,可能也是因为“小羊的毛毛”里面加了吐司。而现代英国范儿红宝书“哈利-波特”系列中的第三本,写到主人公哈利-波特喝了一种起泡的热黄油啤酒(butterbeer),并表示“从没喝过那么好喝的饮料”,这杯热黄油啤酒是否是“小羊的毛毛”的当代进阶版本就不得而知了。而我只知道,如果你买瓶普通啤酒或麦酒,回家自己加些黄油、鲜奶油、砂糖、香草一起煮,也可以获得自家制的热黄油啤酒,那味道一样好极了。